নতুনপাতা
বইকথা
শেক্সপীয়ার কিশোর গল্প সংগ্রহ
প্রদোষকুমার বাগচী
তোমাদের এতদিনে অনেক বইয়ের খবর দিয়েছি। এবার তোমাদের জন্য এনেছি কিশোর উপযোগী একটি গল্প সংগ্রহ। এই বইয়ের সংগৃহীত গল্পগুলি সবই শেক্সপীয়ারের। পৃথিবীর অগণিত সাহিত্যকর্মের মাঝে উইলিয়াম শেক্সপিয়রের লেখাগুলির স্থান আজও স্মরণীয়। এই বইতে যে কয়টি গল্প রয়েছে সেগুলি হলো— লাভস লেবারস লস্ট, অল’স ওয়েল দ্যাট এন্ডস ওয়েল, কোরিওলেনাস, সিম্বেলিন, হ্যামলেট, এ্যান্টনি অ্যান্ড ক্লিওপেট্রা। মোট ছটি গল্প।
সব কটি গল্পই সবার আগে পড়ার মতো। তাছাড়া এখানে সেরকম কোনও নিয়ম নেই যে কোনও একটি আগে পড়ে তার পরে অন্যটি পড়তে হবে। তোমাদের ইচ্ছামতো পড়বে। কেউ হয়তো প্রথমটা আগে পড়তে চাইবে। কেউ আবার দ্বিতীয়টা অর্থাৎ অল’স ওয়েল দ্যাট এন্ডস ওয়েল’ পড়তে চাইবে। আনুমানিক ১৬০৪-০৫ সাল নাগাদ এই নাটকটি রচিত হয়েছিল। ১৬২৩ সালে এটি প্রথম প্রকাশিত হয়। এমনিতে এই নাটকটিকে কমেডি বলা হয়। কিন্তু অনেকে বলেন এই নাটকটিকে পুরোপুরি কমেডি বা ট্র্যাজেডি হিসাবে চিহ্নিত করা যায় না। এখানে একটি চরিত্র আছে যার নাম হেলেনা। তাকে অবিনয়ী আর লোভী বলায় ভিক্টোরিয়ান যুগে তাঁকে এই নাটকের জন্য সমালোচিত হতে হয়েছিল। তোমাদের কথা ভেবে এই সব রচনার বাংলা অনুবাদ করা হয়েছে, যাতে তোমরা বিশ্বসেরা সাহিত্যিকের লেখার সঙ্গে পরিচিত হতে পারো। প্রতিটি রচনার আগে একটি করে আঁকা ছবি দেওয়া হয়েছে। গল্প বা নাটকের সঙ্গে যা মানানসই। হ্যামলেটের গল্পে ঘোড়সওয়ারির ছবি দেখে তোমরা মুগ্ধ হবে। এই নাটকে অনেকগুলি চরিত্র আছে। চরিত্র আর তাদের সংলাপে নাটক কীভাবে জীবন্ত হয়ে ওঠে তার পরিচয় রয়েছে হ্যামলেট নাটকে।‘হ্যামলেট’ এমন এক স্বয়ংসম্পূর্ণ নাটক, যা জাত-পাত্র-কালের বিবেচনায় সবকিছুকেই ছাড়িয়ে গিয়েছে। ১৫৯৯-১৬০২ খ্রিস্টাব্দের মধ্যবর্তী কোনো এক সময়ে রচিত এই অমর ট্র্যাজেডির পুরো নাম ‘দ্য ট্র্যাজেডি অব হ্যামলেট, প্রিন্স অব ডেনমার্ক’। সেই ডেনমার্কের রাজা ছিলেন প্রজাবৎসল। কিন্তু রাণীর মনে রাজভ্রাতার প্রতি আসক্তি। তারই চুড়ান্ত পরিণতিতে রাজভ্রাতা ও রাণীর চক্রান্তের এক বিশেষ পর্বে নিজ হাতে রাজাকে হত্যা করেছিলেন স্বয়ং রাণী। তখন তার পুত্র হ্যামলেট ছিল ছোট। পরে হ্যামলেট বড় হওয়ার পর কিভাবে সে তার পিতার হত্যাকারীকে সাজা দিয়েছিল, সে কাহিনি তোমরা পাবে এই নাটকে। সে যে কি ভয়ানক ঘটনা, গভীর চক্রান্ত, হ্যামলেট নাটক না পাঠ করলে বোঝা যায় না। কিন্তু হ্যামলেট কি জীবীত থাকতে পারল? তাঁর মাতা কি হ্যামলেটকে ফিরে পেল? ওলিভিয়ার মতো সুন্দরী মেয়ে সে সময়ে ডেনমার্কে ছিল না। ওলিভিয়াকে তিনি ভালবাসতেন। ওলিভিয়াও হ্যামলেটকে ভালবাসত। কিন্তু সে ভালবাসা শেষ পর্যন্ত কেন পরিণতি পেল না, আর চক্রান্তকারী রাজভ্রাতারই বা কি হলো, জানতে হলে তোমাদের হ্যামলেট গল্পটা পড়ে ফেলতে হবে। পৃথিবীর নামিদামি সব অভিনেতাদের কাছে ‘হ্যামলেট’ চরিত্রে অভিনয় করা জীবনের এক পরম প্রাপ্তি হিসেবে বিবেচনা করা হয়। তবে বাকি রচনাগুলিও তোমাদের একই রকম ভালো লাগবে। সুবোধ চক্রবর্তীর অনুবাদও তোমাদের ভালো লাগবে। বইটির বাকি গল্পগুলো তোমরা পড়ে ফেলবে আশা করি।
বইটির বিবরণ দিয়ে দিচ্ছি—
শেক্সপীয়ার কিশোর গল্প সংগ্রহ
অনুবাদ : সুবোধ চক্রবর্তী। ইউনাইটেড পাবলিশার্স, ৭৭এ, পটল ডাঙ্গা স্ট্রিট, কলকাতা— ৭০০৯। ২৫ টাকা।
Comments :0